3月7日上午,中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试项目管理中心对外合作部主任伽砚文、对外合作部黄甄来到我院进行参观交流。外国语学院院长李清华,翻译系主任陈水平,以及教研办主任邹润参加座谈会。
李清华代表学院对伽砚文主任一行表示热烈的欢迎,他介绍了外国语学院的发展历程、学科建设、师资队伍、人才培养、社会服务等情况,重点介绍了翻译硕士专业学位点的建设发展,MTI课程改革举措,翻译人才培养成效,以及学生参加全国翻译专业资格(水平)考试方面的相关情况。
伽砚文介绍了中国外文局全国翻译专业资格考试项目管理中心基本情况的主要负责工作以及CATTI考试近年来的发展状况,高度赞扬我校学生在CATTI杯比赛中的优异表现,并希望我院继续发挥医学院校的学科优势,提高学生参赛、考证的积极性,进一步拓宽翻译专业人才的培养路径,壮大我校翻译人才队伍。
座谈会上,双方还围绕翻译人才培养基地建设、专业赛事活动、学生实习实践、翻译课程建设等事宜展开探讨,并就未来的合作方向和可行路径做了深入交流和沟通。
会议接近尾声,李清华院长做出总结讲话,充分肯定了本院师生在CATTI杯及考级比赛中付出的努力,并提出学院会加大宣传力度,让更多学生重视起这两项赛事,为学生就业提供新方向。
参会人员研讨交流
全国翻译专业资格考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定,是唯一纳入中国国务院职业资格目录清单的外语类考试。
CATTI杯全国翻译大赛是为贯彻落实中央有关部门关于加强翻译人才队伍建设有关精神,加强中外文化交流合作,鼓励用外语讲述中国故事,通过赛事选拔更多优秀翻译人才,提升我国国际传播能力,加强中外青少年文化交流,培养一批适应新时代国际传播需要的专门人才队伍,经批准,“CATTI杯”全国翻译大赛自2021年12月起开办,每年举办一届,参赛规模在翻译类赛事中排名榜首。
(图文/马林威 孙晓晗)