2024年9月5日,我院翻译硕士(MTI)2024级新生专业教育会在学校17栋一楼会议室成功举行。本次会议旨在为新入学的翻译硕士新生介绍学院整体情况,明确学习目标,并为同学们的学习规划提供指导和帮助。院长李清华、学院党委副书记马佳、副院长王中强,学院各部门负责人、教师代表以及2024级全体新生参加了此次见面会。
会议由王中强主持,首先他向全体新生介绍了与会的学院领导和教师,并详细说明了学院各部门的管理分工。王副院长的介绍为新生们进一步了解学院的运行结构和支持系统奠定了基础。
随后,李清华发表了热情洋溢的欢迎辞。他对2024级新生的到来表示衷心的祝贺,并希望大家能够珍惜在南方医科大学的学习时光,充分利用学校丰富的学术资源,在翻译专业领域中成长为具备专业技能与跨文化沟通能力的优秀人才。紧接着,杜安副主任对翻译硕士专业的总体学习规划进行了详尽讲解。他从课程设置、阶段性学习目标以及毕业要求等方面进行了系统介绍,帮助同学们对未来的学习路径有了清晰的认识。杜副主任强调,翻译硕士培养的目标不仅仅是语言能力的提高,更在于培养跨文化交流的能力和翻译理论与实践相结合的综合素质。
导师代表郝俊杰教授随后发言,分享了他在翻译教学中的经验,并鼓励新生们在学术探究与实践训练中保持积极的学习态度,勇于面对挑战。授课教师代表蒋文凭老师也发表了讲话,他结合自身教学经历,阐述了翻译教学的核心价值,并鼓励新生们培养扎实的语言功底和敏锐的跨文化意识。最后,2024级新生代表赵振隆发言,表达了对未来学习生活的期待,并表示将以积极的态度投入到接下来的学习和实践中,努力成为南方医科大学翻译硕士的优秀一员。
此次专业教育会的顺利召开,不仅为2024级新生们指明了学习方向,也为他们的学术生涯奠定了坚实的基础。相信在学院的精心培养和师生的共同努力下,南方医科大学翻译硕士新生们定能在未来的学习与实践中取得丰硕成果。